- 憲問14-18


公叔文子之臣大夫僎,與文子同升諸公。子聞之曰:可以為文矣。
【白話解釋】
公叔文子是衛獻公之孫,名拔,即公孫拔,諡號為文。
公叔文子的家臣大夫僎,由文子推薦,與他一同上朝為大夫,居平等地位事君。孔子聞知此事,讚公叔文子可以諡為文。
衛靈公諡公叔文子為「文」,但理由不對,所以孔子另舉出他薦家臣「同升諸公」的事實來印證,以諡為「文」,如此的事實方與諡號名實相符。
【章旨】
孔子評論衛國大夫公叔文子薦賢的美德,諡為文是名實相符。
公叔文子之臣大夫僎,與文子同升諸公。子聞之曰:可以為文矣。
【白話解釋】
公叔文子是衛獻公之孫,名拔,即公孫拔,諡號為文。
公叔文子的家臣大夫僎,由文子推薦,與他一同上朝為大夫,居平等地位事君。孔子聞知此事,讚公叔文子可以諡為文。
衛靈公諡公叔文子為「文」,但理由不對,所以孔子另舉出他薦家臣「同升諸公」的事實來印證,以諡為「文」,如此的事實方與諡號名實相符。
【章旨】
孔子評論衛國大夫公叔文子薦賢的美德,諡為文是名實相符。