信息通知

子曰:魯 衛之政兄弟也。

【白話解釋】

孔子說:魯衛二國的政治就像兄弟。

魯衛從其立國的淵源來說就是兄弟之邦,魯是周公的封國,衛是康叔的封國,周公與康叔是兄弟,同是文王的兒子,周公排行第四,康叔排型第十。古傳說,在文王諸子當中,康叔與周公最親密。康叔仰慕周公,所以兩國政治也都像兄弟。至孔子時,兩國風化俱惡亦如兄弟,如魯國有三家大夫,剝奪魯君政治,形成君不君,臣不臣:衛則父子爭國,父不父,子不子。所以有人說,魯衛之政,一國是君不君,一國是子不子等。

魯、衛本是兄弟之國,而後時代紛亂,國政亦相似,有如難兄難弟,所以孔子感歎。

【章旨】

孔子評論,魯、衛兩國之政相似。

    0:00
    0:00