信息通知

子曰:禹,吾無閒然矣。菲飲食而致孝乎鬼神,惡衣服而致美乎黻冕,卑宮室而盡力乎溝洫;禹,吾無閒然矣。

【白話解釋】

孔子說:對於禹,他的功德我無可批評非議。禹王自己的飲食簡單,然而祭祀鬼神時,祭品潔淨豐盛,以盡孝敬之心。平常他只穿粗惡的衣服,然而朝服或祭祀時的穿戴,則講究華美,這是恭敬群臣。他不注重自己的宮室,所以宮室很簡陋,而盡力來為農民辦理溝渠水利,以利農田,這是厚愛百姓。像禹王這樣,我找不出一點可非議的地方,可以說對他滿意至極。

【章旨】

此章美夏禹的功德,說明禹治國,儉於己事,勤於政事。

    0:00
    0:00