- 八佾3-9


子曰:夏禮吾能言之,杞不足徵也;殷禮吾能言之,宋不足徵也。文獻不足故也。足,則吾能徵之矣。
【白話解釋】
杞國,是夏朝後代的國家。宋國,是殷代的後人。
孔子說:夏朝的禮制,我能夠說得出來,但須取得證明。然而,夏朝後代的杞國,不足以為證。殷朝的禮,我自認能說,然而,為殷商後代的宋國,不足以為證。杞宋不足以為證的原因是,夏殷二代早已滅亡,能知夏代文化的賢人,應在杞國。能知殷代文化的賢人,應在宋國。但杞宋兩國已經難覓這樣的賢人了,所以說文獻不足。文獻若足,亦即如有那樣的賢人,則我能將所說的夏殷之禮與他們對證。
【章旨】
此章是孔子慨歎夏、殷兩朝禮制失傳。因文獻不足,而無所取證,雖然孔子能知能言,尚須尋求文獻,必為徵信,足見孔子言必有證。