- 八佾3-17
YT
子貢欲去告朔之餼羊。子曰:賜也,爾愛其羊,我愛其禮。
字詞解釋
告朔:古代天子在季冬時,以來年每月的政事,修定成政令書,稱為朔政,亦稱月令書,頒告諸侯。諸侯受了月令書後,藏於太廟,自新年一月起,每月朔日,也就是每月初一,供一隻餼羊(餼,音同「細」,餼羊是已殺尚未煮熟的腥羊),祭告於太廟,然後上朝奉行。此外,天子自己也在每月朔日舉行朔禮。《春秋》記載,魯文公六年,閏月不告朔;十六年後,文公又因疾病,而有四次不視朔。文公以後,魯君告朔之禮,逐漸廢弛。後來魯君雖不告朔,但每月初一,仍由執事人員送一隻餼羊供奉祖廟。
白話解釋
子貢認為,告朔之禮既不舉行,何必仍供一羊?子貢不忍見羊枉死,所以想要去除告朔的餼羊。孔子呼子貢的名說:「賜啊,你愛的是一隻羊,我愛的則是告朔之禮。」
章旨
此章言孔子不欲廢告朔之禮,保存此禮能防權臣以下犯上。


